Вы можете забрать свой перевод у нас в офисе или в нотариальной конторе (если ваш перевод нотариально заверялся)
-
Письменный перевод
- Срочный перевод
-
Перевод личных документов
-
Перевод паспорта
- Перевод паспорта с русского языка на иностранные языки
-
Перевод паспорта с иностранного языка на русский язык
- Перевод украинского паспорта на русский язык
- Перевод белорусского паспорта на русский язык
- Перевод казахского паспорта на русский язык
- Перевод молдавского паспорта на русский язык
- Перевод таджикского паспорта на русский язык
- Перевод туркменского паспорта на русский язык
- Перевод киргизского паспорта на русский язык
- Перевод узбекского паспорта на русский язык
- Перевод армянского паспорта на русский язык
- Перевод азербайджанского паспорта на русский язык
- Перевод грузинского паспорта на русский язык
- Перевод паспортов стран ЕС на русский язык
- Перевод паспортов других стран Азии, Африки, Америки на русский язык
- Перевод паспорта с иностранного языка на иностранный язык
-
Перевод диплома
- Перевод диплома с русского языка на иностранный язык
-
Перевод диплома с иностранного языка на русский язык
- Перевод диплома с английского языка на русский
- Перевод диплома с казахского языка на русский
- Перевод диплома с киргизского языка на русский
- Перевод диплома с китайского языка на русский
- Перевод диплома с молдавского языка на русский
- Перевод диплома с таджикского языка на русский
- Перевод диплома с туркменского языка на русский
- Перевод диплома с узбекского языка на русский
- Перевод диплома с украинского языка на русский
- Перевод диплома с других иностранных языков на русский
- Перевод диплома с иностранного языка на иностранный язык
- Перевод аттестата
- Перевод свидетельства
- Перевод справок
- Перевод согласия на выезд
- Перевод трудовой книжки
- Перевод документов на визу
- Перевод водительских прав
- Прочие документы
-
Перевод паспорта
- Финансово-экономический и юридический перевод
- Технический перевод
- Медицинский перевод
- Нотариальный перевод
- Научный перевод
- Художественный перевод
- Перевод видео- и аудиоматериалов
- Перевод интернет-сайтов
- Перевод носителем языка
- Редактирование переводов
- Верстка и форматирование
- Устный перевод
- Заверение и легализация
-
Цены
-
Стоимость письменного перевода
- Английский
- Азербайджанский
- Арабский
- Армянский
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Голландский/нидерландский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Киргизский
- Китайский
- Корейский
- Латышский
- Литовский
- Молдавский/румынский
- Немецкий
- Польский
- Португальский
- Сербский
- Таджикский
- Тайский
- Турецкий
- Туркменский
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Чешский
- Шведский
- Эстонский
- Японский
- Стоимость заверения и апостиля
- Стоимость устного перевода
- Стоимость верстки и форматирования
-
Стоимость письменного перевода
Перевод документов с нотариальным заверением
Нотариальное заверение - это юридическое подтверждение того, что перевод выполнен дипломированным переводчиком, который лично известен нотариусу. Этот переводчик в свою очередь берет на себя ответственность за правильность перевода и его соответствие оригиналу.
Нотариальное заверение придает тексту перевода такую же юридическую силу, которую имеет оригинал документа. Нотариус своей печатью и подписью также подтверждает личность переводчика и его квалификацию, а также удостоверяет его подпись. Другими словами, переводчик подписью свидетельствует правильность перевода, а нотариус заверяет подлинность этой подписи.
СТОИМОСТЬ НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ ПЕРЕВОДА
Стоимость нотариального заверения перевода у нас составляет 700 р., вне зависимости от объема текста документа. При заказе большого количества документов на нотариальное заверение возможны скидки. Цены на все услуги можно посмотреть в разделе Цены.
КОГДА НЕОБХОДИМО НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЯТЬ ПЕРЕВОД?
Обязательному нотариальному заверению подлежит перевод большинства юридических документов, таких как доверенности, договора, сделки, согласия и др.
Также нотариально заверяются любые личные документы, если это требуется. В случае перевода документов на визу, может потребоваться нотариальное заверение (в некоторых случаях, для перевода на визу достаточно заверения печатью бюро).
Мы рекомендуем уточнять в организации, принимающей перевод, какой тип заверения перевода необходимо предоставить.
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ
На нотариальное заверение принимаются как оригиналы документов, так и их копии, включая сканы или фото, присланные по электронной почте или whatsapp.
Официальные и юридические документы, такие как сертификаты, паспорта, справки, свидетельства, согласия, договора, контракты, доверенности и т.д., должны иметь необходимые печати и подписи. На документе должна стоять его дата (дата выдачи документа или дата его подписания), и название (имя) выдавшей или подписавшей документ организации (частного лица), для того, чтобы при заверении перевода нотариус мог внести его в реестр.
Обратите внимание, нотариально заверенный перевод документов с иностранного языка на другой иностранный язык, например, перевод украинского паспорта на английский язык, можно сделать только транзитом через перевод на русский язык. Получается двойное заверение в одном документе. То есть сначала украинский паспорт переводится на русский язык, нотариус заверяет перевод, потом следует перевод уже на английский, и снова нотариальное заверение.
КАК ВЫГЛЯДИТ НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫЙ ПЕРЕВОД
При нотариальном заверении, перевод всегда скрепляется с исходным документом, а на обороте располагается нотариальная надпись о подтверждении подлинности подписи переводчика, печать и подпись нотариуса. При переводе с русского языка на иностранные языки, нотариальную надпись можно сделать двуязычной, на русском языке (это обязательно) и на языке перевода.
Мы будем рады ответить на ваши вопросы касательно наших услуг
Доставка
Мы можем отправить вам перевод курьерской службой (доставка по Москве от 350 р. в день готовности перевода или на следующий день, в другие города надо уточнять на сайте соответствующей курьерской службы)
Мы можем отправить вам перевод заказным письмом через Почту России (стоимость отправки зависит от веса письма в граммах, в среднем 200-300 р., время доставки примерно неделя)
По электронной почте (включая сканы заверенных переводов, которые мы делаем бесплатно по желанию заказчика)
Номер телефона 8 (916) 657-88-39
Языки перевода
На сегодняшний день мы работаем со многими европейскими, восточными и азиатскими языками.
Если нужного Вам языка нет в этом списке, попробуйте все же позвонить нам — у нас достаточно большая база переводчиков, возможно, мы сумеем
Вам помочь
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Французский
- Болгарский
- Венгерский
- Голландский
- Греческий
- Датский
- Польский
- Португальский
- Сербский
- Турецкий
- Финский
- Чешский
- Шведский
- Казахский
- Киргизский
- Молдавский
- Таджикский
- Туркменский
- Узбекский
- Украинский
- Азербайджанский
- Белорусский
- Грузинский
- Латышский
- Литовский
- Эстонский
- Армянский
- Китайский
- Арабский
- Иврит
- Корейский
- Тайский
- Хинди
- Японский