-
Письменный перевод
- Срочный перевод
-
Перевод личных документов
-
Перевод паспорта
- Перевод паспорта с русского языка на иностранные языки
-
Перевод паспорта с иностранного языка на русский язык
- Перевод украинского паспорта на русский язык
- Перевод белорусского паспорта на русский язык
- Перевод казахского паспорта на русский язык
- Перевод молдавского паспорта на русский язык
- Перевод таджикского паспорта на русский язык
- Перевод туркменского паспорта на русский язык
- Перевод киргизского паспорта на русский язык
- Перевод узбекского паспорта на русский язык
- Перевод армянского паспорта на русский язык
- Перевод азербайджанского паспорта на русский язык
- Перевод грузинского паспорта на русский язык
- Перевод паспортов стран ЕС на русский язык
- Перевод паспортов других стран Азии, Африки, Америки на русский язык
- Перевод паспорта с иностранного языка на иностранный язык
-
Перевод диплома
- Перевод диплома с русского языка на иностранный язык
-
Перевод диплома с иностранного языка на русский язык
- Перевод диплома с английского языка на русский
- Перевод диплома с казахского языка на русский
- Перевод диплома с киргизского языка на русский
- Перевод диплома с китайского языка на русский
- Перевод диплома с молдавского языка на русский
- Перевод диплома с таджикского языка на русский
- Перевод диплома с туркменского языка на русский
- Перевод диплома с узбекского языка на русский
- Перевод диплома с украинского языка на русский
- Перевод диплома с других иностранных языков на русский
- Перевод диплома с иностранного языка на иностранный язык
- Перевод аттестата
- Перевод свидетельства
- Перевод справок
- Перевод согласия на выезд
- Перевод трудовой книжки
- Перевод документов на визу
- Перевод водительских прав
- Прочие документы
-
Перевод паспорта
- Финансово-экономический и юридический перевод
- Технический перевод
- Медицинский перевод
- Нотариальный перевод
- Научный перевод
- Художественный перевод
- Перевод видео- и аудиоматериалов
- Перевод интернет-сайтов
- Перевод носителем языка
- Редактирование переводов
- Верстка и форматирование
- Устный перевод
- Заверение и легализация
-
Цены
-
Стоимость письменного перевода
- Английский
- Азербайджанский
- Арабский
- Армянский
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Голландский/нидерландский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Киргизский
- Китайский
- Корейский
- Латышский
- Литовский
- Молдавский/румынский
- Немецкий
- Польский
- Португальский
- Сербский
- Таджикский
- Тайский
- Турецкий
- Туркменский
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Чешский
- Шведский
- Эстонский
- Японский
- Стоимость заверения и апостиля
- Стоимость устного перевода
- Стоимость верстки и форматирования
-
Стоимость письменного перевода
Срочный перевод
В вопросе о сроках мы готовы в максимальной степени идти навстречу интересам и пожеланиям заказчика. Поэтому мы стараемся не брать наценку за срочный перевод, и берем ее только в том случае, если вынуждены нести дополнительные расходы, связанные со срочностью заказа, например, доплачивать переводчикам за сверхурочную работу.
Если речь идет о письменном переводе, заказчику нужно иметь представление о следующем: в зависимости от сложности текста, один переводчик в среднем переводит одну страницу в час или 8-10 страниц в день. При переводе личных документов, которые, как правило, делаются по шаблону, скорость перевода может быть выше, например паспорт или свидетельство о рождении (браке) мы переводим примерно за полчаса. Еще час-полтора уходит на нотариальное заверение (если нужно). Таким образом, перевод простого документа с нотариальным заверением можно успеть сделать за полтора-два часа.
Критерии срочности письменного перевода:
- Для простых документов с небольшим объемом текста срочный перевод – это перевод, который нужно выполнить в течение одного-двух часов с момента принятия заказа;
- Для документов большого объема срочный перевод – это перевод, который нужно выполнить в течение 24 часов с момента принятия заказа, или для выполнения которого требуется переводить более 10 стр. (1 стр. – 1800 знаков с пробелами) текста в день (считаются только рабочие дни без выходных). В этих случаях к стоимости перевода может добавиться наценка за срочность. Она зависит от степени срочности и в среднем составляет 100 руб. за 1 страницу.
Все остальные заказы на письменный перевод попадают в категорию не срочных и выполняются из расчета до 10 стр. текста в день.
При заказе срочного перевода, вы можете воспользоваться формой на сайте, указав в ней требуемые сроки.
Ключевые клиенты
Ключевые клиенты
На сегодняшний день мы сотрудничаем со многими российскими и зарубежными компаниями. В нашей деятельности мы в максимальной степени ориентируемся на пожелания и интересы заказчиков, что позволяет нам создать предпосылки для дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества.
Языки перевода
На сегодняшний день мы работаем со многими европейскими, восточными и азиатскими языками.
Если нужного Вам языка нет в этом списке, попробуйте все же позвонить нам — у нас достаточно большая база переводчиков, возможно, мы сумеем
Вам помочь
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Французский
- Болгарский
- Венгерский
- Голландский
- Греческий
- Датский
- Польский
- Португальский
- Сербский
- Турецкий
- Финский
- Чешский
- Шведский
- Казахский
- Киргизский
- Молдавский
- Таджикский
- Туркменский
- Узбекский
- Украинский
- Азербайджанский
- Белорусский
- Грузинский
- Латышский
- Литовский
- Эстонский
- Армянский
- Китайский
- Арабский
- Иврит
- Корейский
- Тайский
- Хинди
- Японский